外国人の彼氏から毎日愛のメッセージが来ますがこれって普通ですか?

質問者
質問者

外国人の彼氏がいまして、毎日のように「愛している」とか「あなたが恋しい」「愛はありますか?」とメールがきます。

純日本人の私は、こんな経験がなくちょっとびっくりというか、毎回毎回これに返信をするのが当たり前なのかな?とかちょっとどうやって関わっていけばいいのか不安です。

これって外国人としては普通ですか?相手は彼はもちろん男性なのですが、男性でもこういうことよく口にしますか?

今回質問に至った経緯は、つい先日「貴方は僕を本当に愛しているの?ぜんぜんあなたが想っていることを教えてくれない」とプチケンカというか、一方的に不安ですみたいなことを言われました。

もちろん愛していますし、別れたいなんて一切思ってないです。

ただ、口下手というか慣れていないというか、外国人のカップルは毎日愛の言葉を言いまいますか?

回答者A
回答者A

外国人って書いてあるけども、日本人以外にたくさんありすぎて何とも言えないですよね。
外国人=日本人以外というわけではないので、もう少し情報がほしいところです。
あと、外国人=同じ思想ってわけでもないですよ。

回答者B
回答者B

外国人てどこの国の人ですか?国によって色々違います。

 回答者C
回答者C

私の彼はラテン系の外国人ですが、愛しているなんて言葉は毎日何回も言ってきます。
最初の頃はよく意味不明な喧嘩をしていて、「ありがとう」って答えると「別れたいの?」とよく言われていました。
情熱的な方からしたら、「ありがとう」っていうのはすごく冷たいように感じるようですね。
付き合っているのに「ありがとう」って僕たちは赤の他人みたいというわけです。
私は日本人で「ありがとう」が口癖になっているせいか、今でもたまに言ってしいときがあって、その都度しまった!って思います。
彼氏も慣れたみたいで、前ほど反応はしなくなりましたが、なんとなく悲しいような顔をしますね。

話がそれましたが、貴方も好きなら好きと言えばいいし、嫌いなら嫌いって言えばいいですよ。
日本人の長所も、相手が何を考えてるかなどの空気を読むのが優れているというのがあり、外国人はそういうのはほとんどないように思います。
もちろん個人差はありますが、平均すると日本人の方が空気を読みます。

なので、私の彼の場合は良い悪いをはっきりいわないと伝わらないですし、彼もそういうのは口に出して言ってほしいとよく言います。

じゃないと、長くは入れないしかみ合わなくなってきます。

たまにしょんぼりすると、はっきり何がダメっていってくれないと分からないと怒られます^^

ということは、多少は空気読んでくれてるよねって思うかもしれないですが、それ以上を想像で接してくれるようなことはほぼ皆無です。

他には、どこでもキスをしてきますし、どこでも愛していると言ってきます。
最近日本語が上手になってきたので、この前何て電車で愛していると言われたときは、他人の視線が痛かったです。

でもこっちも返事しないと怒られるしなと思って愛していると言いましたが、違う意味でドキドキしますよね

外国人ってこういう人が多いように思います。

回答者D
回答者D

アメリカ人なら半分はあいさつみたいなものですし、フランス人なら逆に本当に心から愛しているという割には言葉足らず、イギリス人ならちょっとからかってる?って思います。
あと、ベトナム人なら多分適当で、シリア人ですと、また会いましょうぐらいでしょうね。
ですので、外国人をひとくくりにすると大やけどしますよ。
ちなみに彼氏にとってはあなたは外国人だし、質問をするならあなたと彼の情報がもう少し欲しいところです。

回答者E
回答者E

イギリス人の彼氏と付き合っていました。
表現方法は千差万別ですが、愛情表現は日本人の数百倍しますね。
日本の恋愛のように二人とも億手で~とか、素直になれなくて~とか、なんかもじもじしていて初心だな~とか、ああいうのは日本人独特のひゅう減ですね。
欧米人はストレートだけです。
遅い早いはありますが、そこは個性ですね。
どっちにしてもストレートです。

回答者F
回答者F

国民性によるところですが、日本人よりは外国人は個性豊かな人が多いですね。
日本人は静かすぎます。
僕が聞いてきた話では、そういう好きだよという想いは伝えるべきだし、伝えないことによって相手を不安にさせるのは彼氏失格だそうです。
ただ、貴方も無理して言う必要はなくて、言いずらいのであればそれを伝えればいいですよ。
ただし、安心して私も大丈夫だよっていう合図を決めておくとか(´∇`)
価値観は違って当たり前ですし、許容範囲も人それぞれですし、ありのままを伝えればいいと思います。

悩み・相談に回答する

タイトルとURLをコピーしました